这些天,新与旧、中与外,碰撞出了新的火花。在琐园这个金华古村落,海外学子们感受到了留传统、求发展的新金华之美。
“经济发展、文化传承、民风淳朴,金华汇聚了‘中国之美’。”蒙古女孩思念的这句话,道出了大家的体验心情。
表现了金华对外交流的开放姿态
蒙古女孩思念,是蒙古首都乌兰巴托的一名经济记者。随着中蒙经济合作的深入,蒙古国内急需中文记者。两年半前,她受乌兰巴托《今日》报社委派,启程到中国学习中文与工商管理课程。
思念看好中蒙未来发展的前景。她说,在蒙古,除了中国传统文化,最有名的就是义乌小商品,它们在商场里随处可见,生活中更是不可或缺。“当我来到金华时,我国内的朋友都特别羡慕,觉得我去了一个很繁荣的地方,可以买到各种各样需要的东西。”
最令她感动与惊讶的是,活动开幕式当天市长暨军民对金华经济的介绍,以及副市长孙荣燕的纯英文主持。“这说明金华市政府对于活动的重视,也表现了金华对外交流的开放姿态。”
把“金华故事”带回家
开幕式当天,思念参加完村民精心安排的舞龙灯表演,回到住处已是晚上10点。回到家,她做的第一件事是打开电脑,开始记录当天的活动感受。随后,她第一时间向蒙古国内的政府杂志发回英文、蒙文双语报道。
“在这里,我感受到了最真实的金华古村、最淳朴的民风民俗,还有传统文化、经济等各个方面,这将是我今后参与中蒙新闻报道的最好经历。”思念说,记者是社会沟通传播的重要职业,她希望通过她的笔,把更多的“金华故事”带回蒙古,让蒙古人了解真实、友好、发展的中国。
思念还告诉记者,《金华日报》是她这几天必读的,昨天,活动进入第9天,她的行李箱里也已经收藏了9份报纸。她每天都要把报纸上的相关内容拍下来,发回国给家人朋友看。“你们的报道很精彩,我每天拿到报纸的第一件事就是捧起报纸闻一闻它的味道,这是一份无价的礼物。”
她说,《金华日报》是她收藏的第一份中文报纸,特别有意义。
到金华才知道中国比想象中更美
保加利亚姑娘马芮娜和普拉梦娜,分别是建筑学与考古学的在读博士,这几天的古村行让她们收获颇多。这两天,她们每天拿着卫星图和笔在村里走访记录,希望绘制一张琐园村的游览地图。
作为建筑专业的学生,她一直对中国文化、传统建筑风格情有独钟。她希望,在琐园村的古村落体验能产生文化碰撞,在她今后的建筑设计中,融入中国传统建筑的风格,让更多保加利亚人看到美丽的中国。
马芮娜说,保加利亚乡村也有很多世界物质文化遗产,在古村落保护方面面临着与金华同样的问题。回国后,她将把金华投入大量人力、物力、财力保护古村落的事情进行传播,呼吁当地对于古村落的保护。
来自老挝的7位学子,对中国有了进一步了解。达劳红·格努迪汉母大学毕业后在老挝人类与社会发展服务公司工作,她告诉记者,中国文化在老挝的受欢迎程度是难以想象的。“老挝有很多乡村公路,都是中国政府援建的。中国人是我们最好的朋友,也是最受欢迎的。老挝有很多中国人,他们在那边结婚生子,与老挝人的生活融为一体。”
“到金华才知道中国比想象中更美,人热情、菜美味,来了还想再来。”达劳红说,回老挝后,她希望能更好地学习中文和中国文化。随着两国经济文化交流越来越多,她所从事的社会服务工作也会为更多当地中国人服务,“中国通”将成为在老挝重要的能力。
民间外交最草根最深厚最持久
金华市外侨办副主任张远平表示,此次“海外名校走进金华古村落”活动的开展,是我市对外交流、融入“一带一路”的一大助力。以往,我市与其他国家和地区的外事联系,多是单对单,像这回将14个国家的海外名校学子聚集到金华,进行长达21天的交流,还是头一回,也是一个新起点。
张远平说,在这些学子中,还有不少来自“一带一路”沿线国家,保加利亚、白俄罗斯、蒙古、老挝……通过此次活动,我市开辟了民间外交的新途径。这些海外名校学子来金华接触到的,是最基层的老百姓。他们通过这个平台,能深切感受到咱金华老百姓的善良、淳朴和好客,感受到金华古村落和传统文化的魅力,以及农村的美丽变化,从而形成对金华乃至中国的美好印象。民间外交最草根,也最深厚、最本真、最持久,“我们希望在活动结束后,仍能和这些学子保持经常性的联系,将‘金华故事’讲到‘一带一路’沿线的所有国家和地区,讲到全世界去”。
在线中英文速递
昨天上午,中国古村落保护与发展委员会副主任张安蒙带领海外学子访琐园村,为大家讲解琐园的建筑特色与历史人文,并与学子们讨论新老融合的古村存在的意义。交流中,学子们对古村历史发展与中国传统风水布局表现出浓厚兴趣。当晚,琐园村少年同乐堂的孩子们带来了才艺表演,引得大家掌声连连。 Last morning,Zhang Anmeng, deputy director of China Ancient Village Protection and Development Committee,showed foreign friends around in Suoyuan Village.He explained to them architecture characteristics and history of Suoyuan Village, and discussed with them the importance of combining the historic and modern factors of ancient villages together. Foreign students were really keen on and interested in history, development and geomantic layout. In the evening, a lantern show by teenagers brought down the house. 英文翻译:虞乔涵
|